11 เมษายน คำอ่านศิลาจารึก อักษรและภาษาไทย ได้มาจากพระราชวังจันทรเกษม ตำบลหัวรอ อำเภอพระนครศรีอยุธยา จังหวัดพระนครศรีอยุธยา เมษายน 11, 2024 By Sompol M. จารึก, บทความในนิตยสารศิลปากร ศิลาจารึก, พระราชวังจันทรเกษม, ศิลาจารึกชะลอพระพุทธไสยาสน์ 0 ประสาร บุญประคอง, เทิม มีเต็ม คำอ่านและอธิบายคำศัพท์ศิลาจารึก อักษรและภาษาไทย ได้มาจากพระราชวังจันทรเกษม ตำบลหัวรอ อำเภอพระนครศรีอยุธยา จังหวัดพระนครศรีอยุธยา ศิลปากร ปีที่ 12 ฉบับที่ 6 มีนาคม พ.ศ. 2512 Attached Files LiveArticles/วารสารศิลปากร SJ66-0038/ปีที่ 12 เล่มที่ 6 เดือน มีนาคม พ.ศ 2512/ปีที่ 12 เล่มที่ 6 เดือน มีนาคม พ.ศ 2512.pdf 5.4 MB Related Articles คำอ่านศิลาจารึก อักษรและภาษาไทย อักษรขอม ภาษาบาลี ได้มาจากเขาไกรลาสสวนซ้าย ในพระบรมมหาราชวัง จังหวัดพระนคร ประสาร บุญประคอง คำอ่านและคำแปลศิลาจารึก อักษรและภาษาไทย อักษรขอม ภาษาบาลี ได้มาจากเขาไกรลาสสวนซ้าย ในพระบรมมหาราชวัง จังหวัดพระนคร คำอ่านศิลาจารึก อักษรและภาษาไทยที่ใช้ในลานนาไทย ได้มาจากพิพิธภัณฑสถานแห่งชาติ วัดพระธาตุหริภุญชัย ตำบลในเมือง อำเภอเมือง จังหวัดลำพูน ประสาร บุญประคอง คำอ่านและคำแปลศิลาจารึก อักษรและภาษาไทยที่ใช้ในลานนาไทย ได้มาจากพิพิธภัณฑสถานแห่งชาติ วัดพระธาตุหริภุญชัย ตำบลในเมือง อำเภอเมือง จังหวัดลำพูน คำอ่านศิลาจารึก ขก.8 อักษรและภาษาไทย จ.ศ. 956 เทิม มีเต็ม และประสาร บุญประคอง คำอ่านศิลาจารึก ขก.8 อักษรและภาษาไทย จ.ศ. 956 คำอ่านศิลาจารึก อักษรไทยฝักขาม ภาษาไทย ได้มาจากวัดพระสิงห์ อำเภอเมือง จังหวัดเชียงใหม่ ประสาร บุญประคอง คำอ่านและคำแปลศิลาจารึกอักษรไทยฝักขาม ภาษาไทย ได้มาจากวัดพระสิงห์ อำเภอเมือง จังหวัดเชียงใหม่ คำอ่านศิลาจารึก อักษรและภาษาขอม ได้มาจากบ้านพังพวย อำเภออรัญญประเทศ จังหวัดปราจีนบุรี อำไพ คำโท คำอ่านและคำแปลศิลาจารึก อักษรและภาษาขอม ได้มาจากบ้านพังพวย อำเภออรัญญประเทศ จังหวัดปราจีนบุรี คำอ่านศิลาจารึกจังหวัดลำปาง ฉ่ำ ทองคำวรรณ คำอ่าน คำแปล และคำอธิบายศัพท์ ศิลาจารึกจังหวัดลำปาง Comments are closed.